Pour le jour de l'an, nous sommes allés dans le parc naturel de Yosemit. Cette
photo est prise à la descente du bus, devant le motel le 31 au soir. For Newyear's eve we went to the Yosemit park. This picture has been taken in front the motel, the december 31. |
|
Nous fêtons la nouvelle année dans une des chambre avec gobellet en
plastique pour le mousseux et la té qui fait office de musique. We celebrate the new year in one of the room, with plastic glass and the TV for the music. |
|
Comme tout touriste qui se respecte, nous fesons LA photo, celle de toutes
les cartes postales. Il n'est pas question d'extravagance avec notre tour operateur. As all the good tourists, we make THE photo, the same you could found on all postcard. No extravagancies with our tour operator. |
|
Nous avons tout de même le droit de faire quelques pas (50 metres) dans
le park. Deux jour de camion pour 3h dans le parc... We are allowed to walk in the parc, but less than 50 meters. Two days inthe bus for 3 hours in the park... |
|
Au boulot, avec l'équippe de chimiste du bureau qualité de l'eau potable.
George, Chao Long, moi, Lewis et Chenxi. At job with the chemist team of water quality bureau. |